top of page

Petiscos, Fado en Saudade: De Ziel van Portugal


Er zijn maar weinig landen waar eten, muziek en emotie zo naadloos in elkaar verweven zijn als in Portugal. Om de Portugese cultuur echt te begrijpen, moet je drie begrippen kennen die samen de essentie vormen van dit betoverende land: petiscos, fado en saudade.



Petiscos: Kleine Hapjes, Grote Verhalen

Wie door de smalle straatjes van Lissabon of Porto wandelt, ontkomt er niet aan: de geur van gegrilde sardines, verse broodjes en olijfolie die uit de tascas en cervejarias komen. Hier komen de Portugezen samen voor petiscos - hun versie van tapas.

Petiscos zijn meer dan gewoon hapjes. Ze zijn een uitnodiging om te vertragen, om te genieten van het moment. Een schaaltje met peixinhos da horta (gefrituurde groene boontjes), ameijoas à bulhão pato (venusschelpen in knoflook en koriander), bolinhos de bacalhau (kabeljauwkroketten) of simpelweg vers brood met queijo en presunto.

Het ritueel van petiscos gaat niet over haast. Het gaat over samenzijn, over gesprekken die urenlang duren terwijl je van het ene hapje naar het andere gaat, begeleid door een glas vinho verde of een koele imperial (biertje). In een land waar familie en vriendschap centraal staan, zijn petiscos het perfecte excuus om bij elkaar te zijn.

Fado: De Stem van de Ziel

Als de avond valt en de lichten dimmen in de kleine fadohuizen van Alfama of de Bairro Alto, gebeurt er iets magisch. De gesprekken verstommen, de glazen worden neergezet, en alle aandacht gaat naar de fadista die op het punt staat te zingen.

Fado is moeilijk te omschrijven voor wie het nooit gehoord heeft. Het is melancholisch maar niet deprimerend, intens maar niet dramatisch. De stem van de zanger, begeleid door de guitarra portuguesa (een twaalfsnaarige gitaar) en de klassieke gitaar, vertelt verhalen over verloren liefde, gemiste kansen, de zee die geliefden wegvoert, en het leven in de oude wijken van Lissabon.

De grote namen zijn legendes: Amália Rodrigues, die fado op de wereldkaart zette, Mariza, die de traditie voortzet met een moderne twist, en talloze anderen die elke avond in kleine cafés hun hart uitstorten. Maar fado is niet voorbehouden aan professionals - het zit in het DNA van veel Portugezen, die spontaan kunnen beginnen te zingen als de sfeer er goed voor is.

Saudade: Het Onvertaalbare Gevoel

En dan is er saudade. Dit woord wordt vaak beschreven als het meest Portugese woord dat er bestaat, omdat geen enkele andere taal er een directe vertaling voor heeft. Het komt het dichtst bij een mengeling van heimwee, verlangen en weemoed, maar het is tegelijkertijd meer dan dat allemaal.

Saudade is het verlangen naar iets of iemand die afwezig is, een pijnlijk-zoete herinnering aan wat was, of zelfs naar wat nooit geweest is. Het is de emotie die een emigrant voelt bij het denken aan zijn geboortedorp. Het is wat een moeder voelt als haar kinderen het huis uit zijn. Het is zelfs wat je kunt voelen bij een mooie zonsondergang - een besef dat dit moment zo perfect is dat het pijn doet te weten dat het voorbij zal gaan.

Fernando Pessoa, de beroemdste Portugese dichter, schreef vaak over saudade. Voor hem was het verbonden met de Portugese identiteit zelf - een volk van zeevaarders dat eeuwenlang geliefden uitzwaaide die misschien nooit terug zouden keren, dat droomde van verleden glorie en verre horizons.

Waar Alles Samenkomt

Het mooiste is misschien wel dat deze drie elementen elkaar versterken. Als je aan een tafeltje zit met petiscos, een glas wijn, en op de achtergrond een fadista hoort zingen over verloren tijden, dan voel je de saudade. Dan begrijp je waarom de Portugezen zo houden van dit ritueel van samen eten en luisteren.

Portugal vraagt je om te vertragen, om te voelen in plaats van alleen maar te zien. Of je nu in een eenvoudige tasca zit in een dorpje in de Alentejo, of in een chique fadohuis in Coimbra - overal waar petiscos gedeeld worden, fado klinkt en saudade voelbaar is in de lucht, daar ervaar je de echte ziel van Portugal.

Saúde! - op de kleine momenten die groot genoeg zijn om voor altijd te koesteren.


Ontdek de ziel van Portugal tijdens onze petiscosworkshop op woe 11 februari.

Inschrijvingsformulier

Bedankt!

+32468497490

Welke nieuwsbrief ontvang je graag?

Stationstraat 13, 9300 Aalst

  • Facebook
  • Instagram

BE1013 991 379
©2020 door De Plek. 

bottom of page